Torra a sa Primu Pàgina de Allui su contu Imparaus de sa fàbula
Allui su contu Sa fàbula Imparaus de sa fàbula Fueddàriu Documentus Arcivu

Imparaus de sa fàbula

Sa fèmina kena umbra

"Atura atentu"

Is curregiduras de custas fainas das eus a ponni in s'Arcivu intr''e cincu diis a pustis de sa trasmitidura de sa puntada.

Su tìtulu 'e sa fàbula

Su tìtulu 'e sa fàbula Su contu de oi est a pitzus de una gazella ki bessit fèmina e a pustis arreina, ki perou no pòrtat umbra e no podit tenni fillus.

Tui du scis aundi est ki bivit sa gazella?

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

A tui, ti praxit a jogai cun is umbras?

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

Tui, is umbras das timis?

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

Ita imparaus?:

Ita imparaus? In Sardinja teneus unu muntoni de maneras de nai umperendi su berbu essi.

Tradusi in italianu is maneras de nai in sardu.

Essi primau ...............................

Essi scarrabeçau ...............................

Essi avolotau ...............................

Essi a costau de ...............................

Essi unu boboi ...............................

Essi spina asuta de ludu ...............................

Essi unu spantu ...............................

Essi totu ossu ...............................

Essi orbau ...............................

Essi scofau ...............................

Essi arreselosu ...............................

Essi comenti de nisçunu ...............................

Essi cola cola ...............................

Essi arrosçu ke sa petza pudesça ...............................

Essi spatillyau ...............................

Essi sbrisçu ...............................

Essi macu ke lua ...............................

Essi unfrau ke Filipu ...............................

Essi unu jangalloi ...............................

Essi fragosu ...............................

Essi prexau de pùlixi ...............................

In su cartularju tuu scrii una fràsia po dònnia manera de nai ki eus nau.

Imparis a sa maista fai una circa apitzus de is maneras de nai cun su berbu essi de bidda tua e scriiddas innoi asuta.

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

...................................................

……………………………………………

Traduseus de s'italianu a su sardu:

Traduseus de s’italianu a su sarduPo donnya fràsia italiana, nci funti duas sardas, ma una sceti esti justa. Agatai sa tradusidurajusta e sa sballiada, e a pustis arrexonainci imparis a sa maista.

1) La moglie del re era una fata.

2) Era una gazella ma divenne una donna.

3) Il povero pittore doveva mantenere suo fratello gobbo.

4) L'imperatrice era andata con la balia.

5) Le due donne sembravano quasi quasi due streghe

S'acabu 'e su contu:

Cali est su parri tuu apitzu de s'imperadora?

.......................................................................................

.......................................................................................

Cali est su parri tuu apitzu de Keitobadu?

.......................................................................................

.......................................................................................

Comenti est ki est acabau su contu? beni o mali?

.......................................................................................

.......................................................................................

Su pisitu a botasSa Fabula